No exact translation found for مَحَلُّ الأسواق

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Italian Arabic مَحَلُّ الأسواق

Italian
 
Arabic
related Results

Examples
  • Sta aggredendo il mercato locale.
    تغرو الأسواق المحلية
  • Ma non sono allo sportello. Mamma, Christine ha un proprio ufficio.
    القروض الخاصة بالأعمال التجارية الصغيرة والأسواق المحلية
  • Esporre l’economia nazionale ai mercati globali, invece dicontenere le emissioni in casa, ha il proprio tornaconto.
    إن تعريض الاقتصاد المحلي للأسواق العالمية ـ على العكس منالحد من الانبعاثات من الغازات الضارة في الداخل ـ يشتمل على فوائدخاصة.
  • Le altre di economia:
    فى أنباء أخرى أسواق البورصة المحلية والخارجية فى ارتفاع
  • Questo sistema è caratterizzato dal predominio delle banchedi proprietà statale, un forte risparmio interno, mercatifinanziari relativamente in via di sviluppo, e un conto capitalechiuso.
    وتتسم سلسلة التوريد هذه بهيمنة البنوك المملوكة للدولة،والمدخرات المحلية المرتفعة، والأسواق المالية الناقصة النمو نسبيا،وحساب رأس المال المغلق.
  • Le altre di economia: mercati azionari in rialzo, dopo l'annuncio di utili maggiori da parte di svariate società.
    فى أنباء أخرى أسواق البورصة المحلية والخارجية فى ارتفاع بعد الإعلان عن الأرباح الهائلة
  • Almeno fino a un certo grado di crescita, le economie discala e di scopo mostrano segnali di espansione verso l’estero,perché rappresenta spesso l’unica via di ampliamento possibile,considerando i mercati domestici già saturi.
    والواقع أن الاقتصادات الضخمة، على الأقل حتى مرحلة معينة منالنمو، تكون مغرية إلى حد كبير، حيث يصبح التوسع في الخارج السبيلالوحيد لزيادة الحجم، نظراً لتشبع الأسواق المحلية بالفعل.
  • Da un lato le banche sarebbero scoraggiate ad investireall’estero, dall’altro le banche estere potrebbero subirerestrizioni dirette sull’accesso al mercato.
    وبعيداً عن تثبيط رغبة البنوك في الاستثمار في الخارج، فلايسعنا أن نستبعد أيضاً احتمالات فرض قيود صريحة على قدرة البنوكالأجنبية على الوصول إلى الأسواق المحلية.
  • I contratti di mercato tra produttori e consumatori –e/otra produttori nella catena dell’offerta- legano individui,famiglie, imprese, governi, e organizzazioni pubbliche attraversomercati locali e globali.
    عقود السوق: التي تُبرَم بين المنتجين والمستهلكين ــ و/أوبين المنتجين في سلاسل التوريد ــ وتربط الأفراد، والأسر، والشركات،والحكومات، والمنظمات العامة عن طريق الأسواق المحلية أوالعالمية.
  • Infine, nelle economie emergenti, i mercati obbligazionariin valuta locale - e, più in generale, i mercati nazionali deicapitali - devono essere monitorati ulteriormente, al fine diallungare la permanenza dei flussi finanziari.
    وأخيرا، لابد من استكشاف أسواق سندات العملة المحلية ــ وبشكلأكثر عموما، أسواق رأس المال المحلية ــ في الاقتصادات الناشئة، منأجل إطالة أمد التدفقات المالية.